Reversible baby shoes and a peacock visit

Here's something I made some time ago - a pair of baby shoes.  The size is approximately 4 inches (10 cm) long, which should fit babies up to six to nine months old.

最近作ったもの。ベビーシューズです。 サイズは約10センチ。 

These shoes are fully reversible. Linen is used for the reversible side.  I think they turned out cute, but next time, I will use cotton prints on both sides of the shoes, as linen may be too hard on baby's feet... Also, I should of used cotton batting instead of fusible fleece, to add more softness.

このベビーシューズはリバーシブルで使えます。 裏側はリネンで仕上げました。
ただ、次回はリネンは用いずに両面コットンで仕上げたほうが赤ちゃんの足に優しいかな? ほかにも、キルト芯はやはりコットン100%を使ったほうがいいですね。(今回は、こちらでは一般的なフリース地のキルト芯を使用)。

And these are quick projects - kitchen scrubbies made of 100% acrylic yarns. I use these scrubbies to wash non-greasy dishes and glasses without using soap. It's eco-friendly and soft on my hands :)

I like to work on these quick and simple projects at our dining table while I watch our girls do their homework in our kitchen.

こちらはアクリル毛糸で編んだエコたわしです。 子供たちが日本語学校の宿題をするのを見ながら、キッチンのダイニングテーブルで編み編みしました。

Aside from crafting, look who's been visiting our backyard lately... yes, a peacock!

お客さん(?)の写真を紹介したいと思います。 そうです、孔雀です!

Do you remember when the female peacock laid eggs in our backyard a few years ago? I posted about it here and here and here.

数年前には、やはり孔雀が我が家の裏庭で巣を作り、赤ちゃん孔雀がうちの裏庭で誕生したことがありました。 その様子はこちらこちらこちらに記してあります。

Well this year, no eggs are laid in our backyard, but we still have regular visits from these green flying birds.  Yes, they are wild peacocks, and no, we don't live in a zoo! 

They cry pretty loud, too, often from very early morning to late at night.   

今年は我が家には巣はありませんが、孔雀はしょっちゅうやってきます。 ちなみに私たち一家は動物園に住んでいるわけではなく(笑)、この孔雀たちは野生です。


Thank you for visiting my blog and I'll come back soon :)



Hiromi said...

この孔雀さん、覚えていますよ~。去年と同じ孔雀なのかしら? というか、毎年夏だけですか?現れるのは。どこからやってくるんだろう?うちのムスメなら孔雀大好きなので大興奮すると思います。

Unknown said...

Hiromiさん、こんにちは! 今回の孔雀は毛並み&色から言って、これまでのとは違うと思います(確信はもてませんが・・・)。

この辺りでは孔雀は珍しくなく、孔雀たちが普通に道路を歩いていてもあまり誰も関心をもたないんですよ。というより、万一、人間が危害を加えたら市?から罰せられるので、腫れ物に触るように接しているというか…。 うちの娘たちは、孔雀というのは鳩やカラスのようにそのへんにいつもいる鳥だと思っているようです(笑)。 でも、Hiromiさんのお嬢さんには是非、間近で見てもらいたいです^^

Seda Gürsoy said...

I just wanna eat those shoes! How cute :)

Unknown said...

Hello Craft and Decorate, thank you for stopping by :) I'm so glad you seem to like my handmade tiny pair of shoes! Happy sewing :)

Wendy said...

The baby shoes are so cute! I tried to make some and had real problems with them. I also need to make some scrubbies!

Unknown said...

Thanks, Wendy! Happy crafting :)

Z said...

The shoes are too cute!

As far as the peacock goes, do you like by a zoo?

Unknown said...

Hello Z of ZKnitz :) thanks for your sweet comments!

To answer to your question, we don't live close to the zoo... Although I know that we live in a strange community where wild peacocks walk around the streets (really)!

PY said...

Cute cute cute..., I love them !:D


Related Posts with Thumbnails