Using kimono fabrics, I stitched up patchwork purse for my hubby's elderly aunt who is in her late eighties. She lives in a residential care home in Honolulu, Hawaii.
ハワイ在住の高齢の夫の叔母(もうすぐ90才)に着物地を使ってパッチワークのバッグを作りました。 叔母はホノルル市内の住宅型高齢者ホームで暮らしています。
Here are the Japanese kimono fabrics/scraps I used to create this project. These kimono fabrics were received from my mom and my mom-in-law over the years.
母と義母から譲り受けた着物地や着物地ハギレを活用してバッグを作ってみました。
Let me quickly show you how I stitched up the bag exterior panels using crazy quilting method.
First cut out pentagon piece based on hard paper template (I used empty Hershey's ice cream box left on our kitchen floor to create this template. lol) Place pentagon piece slightly above the center of 10 1/2" square cotton batting.
今回の着物パッチワークバッグは、クレージーパッチワーク(またはプレストキルト)というキルト芯に直接生地を縫い付けていく手法で作りました。すべての工程をミシンで行ったのでとってもスピーディーでした❣今日はその過程を簡単にご紹介しますね。
上の写真のようにまずは5角形の形に切ったピース(生地)を約26 cm大のキルト芯中央よりやや上の位置に配置します。(5角形の型紙はキッチンに転がっていたアイスクリームの箱を利用して切り抜きました。笑)
With right side facing down, align one strip of kimono strip onto one edge of pentagon. (I used 1 1/2 inch width strips for the first round but you can use strip of preferred width). Stitch at 1/4" seam allowance.
3.75 cm 幅のストリップ布(細長い布)と中央の5角形を中表に合わせて0.7 cm の縫い代で1辺を縫います。
Flip the strip over to the opposite side, so that the right side faces up. Press lightly.
縫い付けたストリップ布(細長い布)を表に返して軽くアイロンで押さえます。
Continue to add 1 1/2" width strips in clockwise (or counter clockwise, whichever you prefer) around the center pentagon in the same manner until all edges are covered with strips.
このようにして順番に5角形のすべての辺にストリップ布を縫い付けていきます。1周目ができました。
Keep on adding strips to the second round. I used 2" width strips for the second round.
同様に2周目も5角形の周りにストリップ布を縫い付けていきます。2周目には 5 cm 幅のストリップ布を使いました。
For the third and fourth round, I added strips of different width (bigger pieces). Continue until the batting is completely covered with fabrics. Square up the block to 10" square.
こんなふうにキルト芯全体が生地で覆われるまで同じ作業を続けます。御覧の通り、3周目、4周目には大き目の生地を使いました。出来上がったパッチワークを25 cm大に切り揃えます。
Here's the pink/navy version.
こちららのパッチワークはピンクと紺色をメインにしてみました。
After finishing one zipper purse using the kimono patchwork block, I decided to make another one for the good friend of our aunty (total of two purses).
このような手順で着物パッチワーク布(表布)を仕上げた後、ファスナーを縫い付けてショルダーバッグに仕上げました。バッグを一つ仕上げてから、叔母の仲の良い友人用にも同じ形のバッグを作りました。(2つのバッグが出来上がりました)。
Back side of the kimono patchwork bags.
後ろ側はこんな感じに。
From the moment I decided to stitch a purse gift for our aunty, cross-body purse was in my mind. I think cross-body is the most practical, safe, and convenient type of purse for the elderly woman, or for any of us! I used ready-made store-bought straps for these purses.
市販のバッグストラップを使っています。やはり高齢の叔母(とそのお友達には)このようなポシェットタイプのショルダーバッグが一番使いやすいのではないかと思いましたがどうでしょう。
Side view
横からみるとこんな感じ。
Inside pockets.
内側にはポケットを。
After making two kimono purses, one for our aunty and another for her good friend, I decided to make one more purse for another good friend of our aunty (total of three purses)!
This purse is made for the kind Hawaiian lady who takes our aunty and her friend out for lunch on a regular basis. As you can see, I made this one bigger than the other two purses, to experiment with the size and style.
叔母と叔母の友人用にバッグを2つ仕上げてから・・・思い立ってもう一つバッグを作りました。(3つ目!)こちらのバッグは前の2点よりも少し大きめです。このバッグは、高齢の叔母と叔母の友人を定期的に食事に連れ出すなど日ごろから叔母達のことを気にかけて下さる心優しい知人の方へのプレゼントにすることにしました。
Back side of the bigger purse.
バッグ後ろ側には絣を使ってみました。
Three kimono patchwork purses finished! Phew!
どうにか着物地パッチワークバッグ3点の完成です。やれやれ💦
Yes it was quite a work to stitch three purses in a short period of time... but I had so much fun! My only wish is that the new owners make good use of these new purses! We'll see... Mahalo! (Or thank you in Hawaiian🌸)
短い期間に3つのバッグを仕上げるのは少々大変でしたが、何よりとっても楽しい作業でした~♥ ハワイ在住の叔母とその友人たちがこのバッグを使ってくれたら嬉しいな~、と願いをこめて…。マハロ~(ハワイ語でありがとう❣)
***Amy Morinaka***
3 comments:
Very pretty bags. I love the size, the interiors and the straps are perfect.
I love that crazy patchwork technique! I never know how to start? But with the pentagon it's interesting and easy to achieve! Love the two different designs you used also! I agree about a cross body bag- comfortable and leaves both hands free!
I love these too - they are so stylish!
Post a Comment